viernes, 17 de abril de 2009
PUCCA.
Pucca es una serie de dibujos animados producida por la empresa Surcoreana Vooz Character System en el año 2000 y co-creada por Boo Kyoung Kim y Calvin Kim. Fue realizada mediante ordenador con Adobe Flash. La segunda versión de la serie fue producida por la compañia canadiense Studio B Productions para Vooz y Jetix Europa.
Originalmente el personaje de Pucca fue creado por la compañía surcoreana Vooz como la imagen de un servicio de postales electrónico, pero debido al éxito obtenido, la compañía comenzó a realizar una serie de 24 episodios de tan sólo 2 minutos y medio de duración por segmento.[1] La serie fue distribuida por Jetix en Europa y Latinoamérica.
Posteriormente esta serie dejó de ser cortos de dos minutos para convertirse en una serie animada de 26 episodios de media hora (cada episodio consistía de tres cortos), ya que en la producción se unió la compañía Jetix Europa y la compañía canadiense Studio B Productions,[2] en esta nueva versión de la serie se realizaron varios cambios entre los cuales se encuentra la inclusión de tecnología Maya, un nuevo tema musical interpretado por Plus-Tech Squeeze Box, nuevos personajes[3] y, finalmente, diálogos a los personajes (exceptuando a Pucca y Garu).
Actualmente en el canal Latinoamericano de Jetix, la serie ha crecido y se ha convertido en un éxito transmitiéndose todos los días incluyendo maratones especiales.
Pucca es una serie de dibujos animados producida por la empresa Surcoreana Vooz Character System en el año 2000 y co-creada por Boo Kyoung Kim y Calvin Kim. Fue realizada mediante ordenador con Adobe Flash. La segunda versión de la serie fue producida por la compañia canadiense Studio B Productions para Vooz y Jetix Europa.
Originalmente el personaje de Pucca fue creado por la compañía surcoreana Vooz como la imagen de un servicio de postales electrónico, pero debido al éxito obtenido, la compañía comenzó a realizar una serie de 24 episodios de tan sólo 2 minutos y medio de duración por segmento.[1] La serie fue distribuida por Jetix en Europa y Latinoamérica.
Posteriormente esta serie dejó de ser cortos de dos minutos para convertirse en una serie animada de 26 episodios de media hora (cada episodio consistía de tres cortos), ya que en la producción se unió la compañía Jetix Europa y la compañía canadiense Studio B Productions,[2] en esta nueva versión de la serie se realizaron varios cambios entre los cuales se encuentra la inclusión de tecnología Maya, un nuevo tema musical interpretado por Plus-Tech Squeeze Box, nuevos personajes[3] y, finalmente, diálogos a los personajes (exceptuando a Pucca y Garu).
Actualmente en el canal Latinoamericano de Jetix, la serie ha crecido y se ha convertido en un éxito transmitiéndose todos los días incluyendo maratones especiales.
IDIOMA DE LOS LEONES.
El leonés, lengua leonesa o idioma leonés (llingua llïonesa en leonés)[3] es el nombre del habla romance vernácula del dominio lingüístico asturleonés de las provincias españolas de León, Zamora y Salamanca. El término leonés ha venido también utilizándose como el referido al dominio lingüístico asturleonés a lo largo de la historia, y especialmente a partir del siglo XIX, donde filólogos como Gessner (1867)[4] o Hansen (1896)[5] lo utilizaban a nivel mundial (Gessner entre la filología europea y Hansen en la americana). A nivel peninsular, Leite de Vasconcellos (1898) ya habla sobre el leonés en Philologia Mirandesa (1898) y en 1906 Menéndez Pidal escibe "El dialecto leonés", viniendo a consolidar los estudios sobre filología leonesa entre los filólogos españoles.
El leonés, lengua leonesa o idioma leonés (llingua llïonesa en leonés)[3] es el nombre del habla romance vernácula del dominio lingüístico asturleonés de las provincias españolas de León, Zamora y Salamanca. El término leonés ha venido también utilizándose como el referido al dominio lingüístico asturleonés a lo largo de la historia, y especialmente a partir del siglo XIX, donde filólogos como Gessner (1867)[4] o Hansen (1896)[5] lo utilizaban a nivel mundial (Gessner entre la filología europea y Hansen en la americana). A nivel peninsular, Leite de Vasconcellos (1898) ya habla sobre el leonés en Philologia Mirandesa (1898) y en 1906 Menéndez Pidal escibe "El dialecto leonés", viniendo a consolidar los estudios sobre filología leonesa entre los filólogos españoles.
LEONES BLANCOS.
Los leones blancos son una mutación rara del león sudafricano (Panthera leo krugeri), hallados ocasionalmente en reservas de Sudáfrica.Su color se debe a un gen recesivo.Según lo que se cree, su gen ha estado siempre en el código de los leones normales, pero debido a que es un gen recesivo, es muy raro que aparezca este tipo de leones (es por eso que se había visto apenas por primera vez en la década de los 70) y en estado salvaje no pueden sobrevivir mucho tiempo, ya que por su pelaje blanco, no tiene el camuflaje indicado que a los leones normales les permite cazar sin ningún problema.
Los leones blancos son una mutación rara del león sudafricano (Panthera leo krugeri), hallados ocasionalmente en reservas de Sudáfrica.Su color se debe a un gen recesivo.Según lo que se cree, su gen ha estado siempre en el código de los leones normales, pero debido a que es un gen recesivo, es muy raro que aparezca este tipo de leones (es por eso que se había visto apenas por primera vez en la década de los 70) y en estado salvaje no pueden sobrevivir mucho tiempo, ya que por su pelaje blanco, no tiene el camuflaje indicado que a los leones normales les permite cazar sin ningún problema.
TIGRE BLANCOS.
Los tigres blancos son especímenes individuales del tigre ordinario (Panthera tigris) con una condición genética que casi elimina el pigmento en la piel normalmente naranja, aunque las rayas negras no se ven afectadas. Esto ocurre cuando un tigre hereda dos copias del gen recesivo para la coloración pálida: nariz rosa, ojos color azul hielo, y piel de color blanca a crema con rayas negras, grises o de color chocolate (Existe otra condición genética que también produce rayas pálidas; los tigres de este tipo son llamados «blancanieves»).
Los tigres blancos no constituyen una subespecie separada y son fértiles con los tigres naranjas, aunque todas las crías resultantes serán heterocigotos por el gen recesivo, y su piel será naranja. La única excepción sería si el progenitor naranja fuese también un tigre heterocigoto con gen recesivo para coloración pálida, lo que le daría un 50% de posibilidades de ser doblemente recesivo para blanco o heterocigoto para naranja.
Los tigres blancos son especímenes individuales del tigre ordinario (Panthera tigris) con una condición genética que casi elimina el pigmento en la piel normalmente naranja, aunque las rayas negras no se ven afectadas. Esto ocurre cuando un tigre hereda dos copias del gen recesivo para la coloración pálida: nariz rosa, ojos color azul hielo, y piel de color blanca a crema con rayas negras, grises o de color chocolate (Existe otra condición genética que también produce rayas pálidas; los tigres de este tipo son llamados «blancanieves»).
Los tigres blancos no constituyen una subespecie separada y son fértiles con los tigres naranjas, aunque todas las crías resultantes serán heterocigotos por el gen recesivo, y su piel será naranja. La única excepción sería si el progenitor naranja fuese también un tigre heterocigoto con gen recesivo para coloración pálida, lo que le daría un 50% de posibilidades de ser doblemente recesivo para blanco o heterocigoto para naranja.
La música (del griego: μουσική [τέχνη] - mousikē [téchnē], "el arte de las musas") es, según la definición tradicional del término, el arte de organizar sensible y lógicamente una combinación coherente de sonidos y silencios utilizando los principios fundamentales de la melodía, la armonía y el ritmo, mediante la intervención de complejos procesos psico-anímicos. El concepto de música ha ido evolucionando desde su origen en la antigua Grecia, en que se reunía sin distinción a la poesía, la música y la danza como arte unitario. Desde hace varias décadas se ha vuelto más compleja la definición de qué es y qué no es la música, ya que destacados compositores, en el marco de diversas experiencias artísticas fronterizas, han realizado obras que, si bien podrían considerarse musicales, expanden los límites de la definición de este arte.
La música, como toda manifestación artística, es un producto cultural. El fin de este arte es suscitar una experiencia estética en el oyente, y expresar sentimientos, circunstancias, pensamientos o ideas. La música es un estímulo que afecta el campo perceptivo del individuo; así, el flujo sonoro puede cumplir con variadas funciones (entretenimiento, comunicación, ambientación, etc.).
La música, como toda manifestación artística, es un producto cultural. El fin de este arte es suscitar una experiencia estética en el oyente, y expresar sentimientos, circunstancias, pensamientos o ideas. La música es un estímulo que afecta el campo perceptivo del individuo; así, el flujo sonoro puede cumplir con variadas funciones (entretenimiento, comunicación, ambientación, etc.).
miércoles, 15 de abril de 2009
1. ¿Cómo fue tu primer beso?
A. Prefiero no recordarlo
B. Increíble, como un sueño
C. Ni lo recuerdo, estaba muy nerviosa
A. Prefiero no recordarlo
B. Increíble, como un sueño
C. Ni lo recuerdo, estaba muy nerviosa
2. Empiezas a salir con alguien y te enteras de que nunca ha besado a nadie...
A. Le besaría lentamente y muy dulcemente
B. No sabría qué hacer, ¡Qué verguenza!
C. Le sorprendería con un buen morreo
A. Le besaría lentamente y muy dulcemente
B. No sabría qué hacer, ¡Qué verguenza!
C. Le sorprendería con un buen morreo
3. ¿Te gustaría besar a tu pareja en...?
A. Cualquier momento y lugar.
B. En el cine, en la escena más romántica de la película
C. En la playa, al anochecer, los dos solos.
A. Cualquier momento y lugar.
B. En el cine, en la escena más romántica de la película
C. En la playa, al anochecer, los dos solos.
4. ¿Cuánto dura uno de tus besos?
A. Unos segundos, prefiero los besos cortos a los largos
B. Mucho, se me pasan los minutos volando
C. Lo justo
A. Unos segundos, prefiero los besos cortos a los largos
B. Mucho, se me pasan los minutos volando
C. Lo justo
5. Acabáis de empezar ¿cuándo le sorprenderías con un beso?
A. Nada más encontrarnos. ¡Me gusta mucho!
B. Al despedirnos. Lo bueno se hace esperar
C. No tomaría la iniciativa, esperaría a que él lo hiciera
A. Nada más encontrarnos. ¡Me gusta mucho!
B. Al despedirnos. Lo bueno se hace esperar
C. No tomaría la iniciativa, esperaría a que él lo hiciera
6. Llega el momento de besaros...
A. El mundo desaparece y parece quie solo estáis los dos
B. ¿Le gustará?, ¿Lo haré bien?
C. Te pones muy nerviosa, lo pasas mal
A. El mundo desaparece y parece quie solo estáis los dos
B. ¿Le gustará?, ¿Lo haré bien?
C. Te pones muy nerviosa, lo pasas mal
7. En el beso, la lengua es para...
A. Investigar mundos nuevos
B. Para lo que sea, yo me dejo llevar
C. Para nada, que trabaaje él
A. Investigar mundos nuevos
B. Para lo que sea, yo me dejo llevar
C. Para nada, que trabaaje él
8. Si un beso falla, piensas...
A. No hay química
B. Tengo que entrenar, cada vez lo hago peor
C. ¡Qué mal besa!
A. No hay química
B. Tengo que entrenar, cada vez lo hago peor
C. ¡Qué mal besa!
9. Estás un beso muy apasionado... y de repente te pica la nariz
A. Te rascas mientras os besáis
B. Intentas frotarla con la suya suavemente, a ver si no se nota
C. No puedes evitarlo. Paras de besarlo
A. Te rascas mientras os besáis
B. Intentas frotarla con la suya suavemente, a ver si no se nota
C. No puedes evitarlo. Paras de besarlo
10. Tus besos son...
A. Normalitos, nada que resaltar
B. A veces mis dientes chocan con los suyos
C. Él siempre acaba el beso primero
A. Normalitos, nada que resaltar
B. A veces mis dientes chocan con los suyos
C. Él siempre acaba el beso primero
Suscribirse a:
Entradas (Atom)